Запрошуємо всіх небайдужих долучитися та підтримати розвиток молодіжної культури, науки і спорту Запорізького регіону

Admin
26 Квітня 2017
А на факультеті філології та соціальних комунікацій чергова приємна новина!
Наші студенти-германісти вибороли призові місця у ІІ Міжнародному студентському конкурсі перекладу «Переклад як засіб актуалізації етномовних картин світу». Захід проводився Національним педагогічним університетом імені М. Драгоманова протягом 15-30 березня у рамках лінгвокультурного проекту «Переклад як феномен пізнання і культури». Організатори поставили за мету підвищення інтересу майбутніх фахівців до перекладацької діяльності, розвиток і розповсюдження мовної культури.
Кафедра іноземних мов та методики викладання БДПУ підтримала творчу ініціативу молоді, тож наші студенти показали кращий результат у двох із чотирьох можливих номінацій.
Аліна Бабій, студентка 4 курсу, виконала авторський переклад сонету Шекспіра і отримала друге призове місце у номінації «Кращий переклад поетичного твору з англійської мови на українську мову».
У номінації «Кращий переклад музичного українського хіту на англійську» першокурсники Володимир Татарін і Тунік Ганна зробили самостійний оригінальний переклад пісні Кузьми Скрябіна «Дельфіни», також виборовши друге призове місце.
Пишаємося нашими студентами і бажаємо подальших перемог!
За матеріалами кафедри іноземних
мов і методики викладання
Відповідно до Наказу МОН України № 1010 від 30 червня…
6 Липня 2026
Нова вчителька математики, запитавши клас, хто такі Ньютон і Лейбніц,…
6 Липня 2026
У 2025–2026 навчальному році театральна студія «Зміни» факультету дошкільної, спеціальної…
30 Червня 2026
Навчальний рік добіг завершення, а це означає, що настав час…
30 Червня 2026