Новини
/

Майстер-клас з Оленою ОʼЛір

Майстер-клас з Оленою ОʼЛір

Image

Admin

16 Листопада 2021

Головні

Здобувачі факультету філології та соціальних комунікацій взяли участь у майстер-класі з перекладу від Олени ОʼЛір, організований кафедрою української та зарубіжної літератури і порівняльного літературознавства до Дня української писемності та мови.

Олена ОʼЛір (Олена Бросаліна), поетеса, перекладачка, кандидатка філологічних наук, редакторка. Співробітниця видавництва «Астролябія». Бере участь у проєкті видання творів Дж.Р.Р.Толкіна українською мовою, у рамках якого переклала «Гобіта» (2007), «Пригоди Тома Бомбадила» (2009), «Легенду про Сіґурда та Ґудрун» (2010), «Падіння Артура» (2016), «Берен і Лутієн» (2018), «Загибель Ґондоліна» (2021), «Сер Ґавейн і Зелений Лицар» (2021) та окремі поезії англійського письменника. Також, у видавництві «Астролябія» вийшов друком її переклад «Беовульфа» (2012). Майстерність художніх перекладів «Беовульфа» та поеми Дж.Р.Р.Толкіна «Легенда про Сіґурда та Ґудрун» відзначено Літературною премією імені Григорія Кочура (2012).

Під час майстер-класу пані Олена розповіла про методику перекладу своїх вчителів, Ігоря Качуровського та Віктора Коптілова, джерела натхнення, вихідні принципи перекладацької праці. Ознайомила із технікою перекладу давньоанглійського алітераційного вірша на прикладі поеми «Беовульф», специфікою роботи із «римою навпаки» (алітерація), ритмічно-інтонаційними паузами у середині рядка (цезура) та особливостями побудови підрядника. Наприкінці заходу здобувачі мали можливість поставити запитання шановній перекладачці, тож, відбулася невеличка дискусія.

Здобувачі вищої освіти, які навчаються на освітніх програмах «Середня освіта (українська мова і література, англійська мова)»«Філологія (германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська, друга – німецька)»«Середня освіта (Мова і література (англійська))», учасники майстер-класу продемонстрували не тільки вміння засвоювати складний теоретичний навчальний матеріал, працювати з першоджерелами, формулювати гіпотези і аргументувати їх, обстоювати власні думки в дискусії, а й високий розвиток «soft skills», самостійності і креативності у перекладацькій праці та академічної комунікації.

Кафедра української та зарубіжної літератури і порівняльного літературознавства висловлює щиру подяку пані Олені ОʼЛір за цікаву та змістовну зустріч.

                                                         Ольга Боговін,

кандидат філологічних наук, доцентка кафедри української та зарубіжної літератури і порівняльного літературознавства

Студентська рада факультету

Студентське життя

Студентська рада факультету

Студентське життя

Подорож у Студентське Життя: Урочиста Онлайн–Посвята Першокурсників ФФМКТО

17 листопада відбулася урочиста церемонія посвяти першокурсників факультету фізико–математичної, комп’ютерної…

18 Листопада 2025

Детальніше

Студентська наука

Конференції

Наука

Студентська наука

Конференції

Наука

Участь студентів факультету фізичної культури, спорту та здоров’я людини БДПУ у Міжнародній науково-практичній конференції

Факультет фізичної культури, спорту та здоров’я людини Бердянського державного педагогічного…

17 Листопада 2025

Детальніше

Гостьові лекції

Гостьові лекції

Культура, мистецтво та креативність – ефективні інструменти вивчення іноземної мови

14 листопада 2025 року на платформі Zoom відбулася захоплююча гостьова…

17 Листопада 2025

Детальніше

Сталий розвиток

Наука

Наукові заходи

Сталий розвиток

Наука

Наукові заходи

Підвищення фахових компетентностей здобувачів ОПП «Фінанси, банківська справа та страхування» через участь у міжнародних наукових заходах

14 листопада 2025 року молоді дослідники освітньо-професійної програми «Фінанси, банківська…

17 Листопада 2025

Детальніше